close

夜明けの星を目指して 向著黎明之星前進

作詞・作曲:高見沢俊彦/編曲:THE ALFEE with 本田優一郎

 

夜明けに向かって星は流れ

昇る朝日を待つ

明日という日をかけがえのない

未来に変えるために

星星正向著黎明流去

等待著日出

所謂的明天是無可取代的

為了變成未來

 

悩み疲れた日々の中で

やがて気づくだろう

夢はたやすく掴めはしない

無力な自分を知れ

在惱人疲憊的日常之中

終於注意到了吧

夢想並不是唾手可得

認知無力的自己

 

挫折を知ることが

扉を開く鍵になる

誰がために星達は

輝き続けるのか

知曉挫折一事

會成為開門扉的鑰匙

星群是為了誰

而持續閃耀呢

 

終わりのない夢だからこそ

形にとらわれないで

自分なりのスピードで今

夜明けの星を目指せ!

You Can Do It !

正因是永不終結的夢想

不要被形式給束縛

現在以自己的速度

向著黎明之星前進

You Can Do It !

 

大切なモノを探してる

自分を知るそのために

鏡に向かって叫んでも

誰も答えはしない

尋找重要的事物

是為了了解自我

就算對著鏡子叫喊

也不會有人回答

 

時には誇りを捨て

素直になればいいのさ

まだ負けたわけじゃない

必ず夢は叶う

有時得將驕傲捨棄

只要坦率以對就好呀

這並不是認輸

肯定會實現夢想

 

傷つき迷い悩みながら

自信を取り戻すために

自分なりのスピードで今

夜明けの星を目指せ

You Can Do It! You Can Do It!  You Can Do It!

受傷迷惘煩惱的同時

為了取回自信

現在以自己的速度

向著黎明之星前進

You Can Do It !  You Can Do It!  You Can Do It!

 

曲がりくねった道を

ゆっくり進めばいいのさ

その心の余裕が

ゴールへと導くよ

曲折蜿蜒的道路

只要慢慢前進就好了呀

那份從容

將會指引你邁向終點

 

描いた理想は崩れ去り

現実に打ちのめされても

自由に生きてくそのために

自分らしくあることさ

即便描繪的理想崩毀

被現實所擊垮

為了自由地生存

得秉持自我啊

 

孤独の壁を越えて

跨越孤獨之壁

 

終わりのない夢だからこそ

形にとらわれないで

自分なりのスピードで今

夜明けの星を目指せ!

You Can Do It!  You Can Do It!  You Can Do It!

正因是永不終結的夢想

不要被形式給束縛

現在以自己的速度

向著黎明之星前進

You Can Do It !   You Can Do It!  You Can Do It!

arrow
arrow
    文章標籤
    THE ALFEE
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 日向流人 的頭像
    日向流人

    人間だから悲しいんだ

    日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()