PIXNET Logo登入

人間だから悲しいんだ

跳到主文

文字存放 /非專業翻譯,僅出於愛好推廣而作

部落格全站分類:休閒旅遊

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 12月 06 週日 202020:28
  • 二次元オタクがALFEE沼に落ちた話(二次元宅的ALFEE坑陷落故事)

想稍微整理一下自己遇到ALFEE的過程跟感想,為了練習日文於是先寫了日文,想說希望讓使用中文的人也能看懂,又再轉成了中文XD
日本語を書く練習のために、まず日本語で書いてみて、それから中国語に翻訳しました。
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(1,205)

  • 個人分類:ALFEE相關
▲top
  • 2月 17 週二 202620:28
  • [THE ALFEE] Dancing in Heaven 歌詞翻譯

Dancing
in Heaven
作詞/作曲:高見沢俊彦
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(16)

  • 個人分類:THE ALFEE歌詞翻譯
▲top
  • 2月 17 週二 202620:22
  • [THE ALFEE] 12Fretの躍動 歌詞翻譯

12Fretの躍動(12Fret的躍動)
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(7)

  • 個人分類:THE ALFEE歌詞翻譯
▲top
  • 2月 15 週日 202618:01
  • [THE ALFEE] 疾風怒濤 -Mind Riot- 歌詞翻譯

疾風怒濤
-Mind Riot-
作詞/作曲:高見沢俊彦
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(24)

  • 個人分類:THE ALFEE歌詞翻譯
▲top
  • 2月 15 週日 202617:59
  • [THE ALFEE] 孤独の太陽 歌詞翻譯

孤独の太陽(孤獨的太陽)
作詞/作曲:高見沢俊彦
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(24)

  • 個人分類:THE ALFEE歌詞翻譯
▲top
  • 2月 01 週日 202616:45
  • Once Upon a Time in Love 歌詞翻譯/TUBE × THE ALFEE

Once Upon a Time in Love
作詞:前田亘輝
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(29)

  • 個人分類:THE ALFEE歌詞翻譯
▲top
  • 2月 01 週日 202616:32
  • [THE ALFEE] Be Alive 歌詞翻譯

Be
Alive
作詞/作曲:高見沢俊彦
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(19)

  • 個人分類:THE ALFEE歌詞翻譯
▲top
  • 1月 14 週三 202622:01
  • [THE ALFEE] 月光譚 - Moonlight Rhapsody – 歌詞翻譯

月光譚 -
Moonlight Rhapsody –
作詞/作曲:高見沢俊彦
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(28)

  • 個人分類:THE ALFEE歌詞翻譯
▲top
  • 1月 11 週日 202618:05
  • [THE ALFEE] 君が生きる意味 歌詞翻譯

君が生きる意味(你活著的意義)
作詞/作曲:高見沢俊彦
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(39)

  • 個人分類:THE ALFEE歌詞翻譯
▲top
  • 1月 03 週六 202617:22
  • 2025年武道館聖誕夜之旅 DAY5-6 演唱會&回程


終於來到期待已久的演唱會當天
也就等於旅程即將結束了
(繼續閱讀...)
文章標籤

日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(13)

  • 個人分類:旅遊日記
▲top
12...24»

個人資訊

日向流人
暱稱:
日向流人
分類:
休閒旅遊
好友:
累積中
地區:

文章分類

  • 食記 (10)
  • 旅遊日記 (27)
  • ALFEE相關 (9)
  • 雜翻譯 (12)
  • Takamiy SOLO 歌詞翻譯 (11)
  • THE ALFEE歌詞翻譯 (157)
  • 雜談抒發 (6)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • [THE ALFEE] Dancing in Heaven 歌詞翻譯
  • [THE ALFEE] 12Fretの躍動 歌詞翻譯
  • [THE ALFEE] 疾風怒濤 -Mind Riot- 歌詞翻譯
  • [THE ALFEE] 孤独の太陽 歌詞翻譯
  • Once Upon a Time in Love 歌詞翻譯/TUBE × THE ALFEE
  • [THE ALFEE] Be Alive 歌詞翻譯
  • [THE ALFEE] 月光譚 - Moonlight Rhapsody – 歌詞翻譯
  • [THE ALFEE] 君が生きる意味 歌詞翻譯
  • 2025年武道館聖誕夜之旅 DAY5-6 演唱會&回程
  • 2025年武道館聖誕夜之旅 DAY4 皇居參觀

熱門文章

  • (3,280)[THE ALFEE] Last Stage/もうひとつのLast Stage 歌詞翻譯
  • (1,205)二次元オタクがALFEE沼に落ちた話(二次元宅的ALFEE坑陷落故事)
  • (251)[THE ALFEE] メリーアン 歌詞翻譯
  • (211)心の旅 歌詞翻譯 (心之旅)
  • (203)[THE ALFEE] Musician 歌詞翻譯
  • (154)[THE ALFEE] 星空のディスタンス 歌詞翻譯
  • (104)[Takamiy] 夜桜お七 歌詞翻譯 (夜櫻阿七)
  • (53)[THE ALFEE] サファイアの瞳 歌詞翻譯
  • (53)翼神世音歌曲翻譯雜感(捏他有)
  • (31)[THE ALFEE] 100億のLove Story 歌詞翻譯

最新留言

  • [23/07/23] qazwsx2709 於文章「初めてのアルコン感想(第一次的ALFEE...」發表了一則私密留言
  • [23/07/20] qazwsx2709 於文章「初めてのアルコン感想(第一次的ALFEE...」發表了一則私密留言
  • [23/04/30] qazwsx2709 於文章「[THE ALFEE] 平和について 歌...」發表了一則私密留言
  • [22/12/13] Joshua 於文章「2022-1210 北投一日遊...」留言:
    感謝分享,心生嚮往,有空歡迎回訪互相交流喔! ...
  • [20/12/13] NAO 於文章「二次元オタクがALFEE沼に落ちた話(二...」發表了一則私密留言
  • [20/12/12] NAO 於文章「二次元オタクがALFEE沼に落ちた話(二...」發表了一則私密留言
  • [20/12/11] NAO 於文章「[THE ALFEE] あなたの歌が聞こ...」留言:
    この曲もアルフィーの最高傑作の一つだと思います。メロディーも...
  • [20/12/11] NAO 於文章「二次元オタクがALFEE沼に落ちた話(二...」發表了一則私密留言

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: