close

ひとりぼっちのPretender(形單影隻的Pretender)

作詞・作曲:高見沢俊彦/編曲:THE ALFEE

 

君はひとりでこの街を生きてる

你獨自一人在這座城市裡頭生活

 

微笑むふりをして寂しさを隠す

偽裝著笑容隱藏寂寞

 

慣れないハイ・ヒール 人波に押されて

穿不慣的高跟鞋 被人潮推擠著

 

孤独に気づいてふと足を止めた

察覺到了孤獨猛然佇足

 

人はいつでも 迷いの中

人總是 在迷惘中

 

愛を探してる

尋找著愛

 

失くした時と昨日を

把失去的時光與昨天

 

想い出に変えて

變成回憶

 

ひとりぼっちの 君は孤独な Pretender

形單影隻的 你是孤獨的 Pretender

 

叶わぬ恋でも強がるふりして泣いている

即便是未竟的愛戀也故作堅強於是哭泣著

 

だけど 寂しさに負けないで

可是啊 不要輸給寂寞

 

ひとりで眠れぬ夜が来ても Pretender

即便無法獨自睡去的夜晚來到 Pretender

 

誰にも言えない不安を抱えて

懷揣著對誰都無法言說的不安

 

今という現実に追いかけられてる

被名為此刻的現實追趕著

 

鳴らない電話がやるせない夜をつくる

不會響的電話造就了鬱悶的夜

 

ひとりの部屋にも慣れたふりをして

假裝早已習慣這只有自己的房間

 

人は誰でも 悩みの中

人無論是誰 在煩惱中

 

夢を探してる

尋找著夢想

 

約束の時と明日を

將約定的時光與明天

 

希望に変えて

變成希望

 

ひとりぼっちの 君は孤独な Pretender

形單影隻的 你是孤獨的 Pretender

 

描いた未来が少しずつ小さくなってく

描繪的未來一點一點越變越小

 

だけど 決してあきらめないで

可是啊 絕對不要放棄

 

どんなに明日が遠い日でも

不論明天是多遙遠的未來

 

夕暮れの交差点 立ち尽くす君のシグナルが青に変わる

黃昏時的十字路口 呆站於此的你的號誌轉成綠燈

 

思いどおりいかなくても 信じつづけて欲しいのさ

即便無法如願以償 也希望你能繼續相信下去啊

 

君だけの生き方で 君だけの愛し方で

用你自己的生存方式 用你自己的愛人方法

 

ひとりぼっちの 君は孤独な Pretender

形單影隻的 你是孤獨的 Pretender

 

叶わぬ恋でも強がるふりして泣いている

即便是未竟的愛戀也故作堅強於是哭泣著

 

だけど 決してあきらめないで

可是啊 絕對不要放棄

 

どんなに想いが届かなくても... Pretender

不論心意有多麼難以傳達... Pretender

 

Pretender...

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 日向流人 的頭像
    日向流人

    人間だから悲しいんだ

    日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()