close
挽歌(輓歌)
作詞・作曲:高見沢俊彦/編曲:ALFEE
髪もとかずに駆けてく君の
背中がやけに悲しくて
古いシネマの場面想い出した
涙で歪んだスクリーンのように
披頭散髮飛奔而出 你的
背影格外悲傷
讓人想起老電影的場景
有如被淚水扭曲的銀幕
あいつが君の話するたび
胸が痛みに張りさけそうだった
友を捨ててまで
愛に生きられない
こんな男を恨むがいいさ
每當那傢伙提起你
心就像要被痛楚撕裂
甚至得捨棄朋友
無法活在這樣的愛裡
這種男人恨了也罷
降り出した冷たい雨にうたれ
このまま凍えてしまいたい
男と女の悲しげな挽歌
都会が泣いている ひとりが寒いと
突如其來的冰冷雨滴打落在身
想就這麼凍結於此
男與女的悲傷輓歌
城市正哭訴著 孤單好寒冷
夢を投げ合った あいつと同じ女を
愛してしまった不幸を嘆くよ
君を抱くたびに
友の横顔が
こころしばって 愛は宙を舞う
互相傾吐了夢想 為跟那傢伙
錯愛上同一人的不幸而嘆息
每當抱著你
朋友的側臉
緊揪著心 愛飛散於空
馬鹿馬鹿しい恋の結末に
裏切りの涙がとびちる
男と女の悲しげな挽歌
都会が泣いている ひとりが寒いと
ラララ…………………
愚蠢透頂的戀情結尾
飛濺著背叛的眼淚
男與女的悲傷輓歌
城市正哭訴著 孤單好寒冷
這首歌的翻譯能夠產出要感謝提出建議的網友,
還有後續一直陪我思考給予建議的推友,真的感謝二位!
文章標籤
全站熱搜