close

ミスト(霧)

作詞/作曲:はるまきごはん

 

君が見たら驚くんだろうな

你要是見到了會很驚訝吧

 

面影なんて消えてしまったからさ

記憶中的模樣早已消失無蹤了啊

 

Uh...

 

仄暗い銀の幻想を

微暗的銀色幻想

 

誰かがため息でグレイ・スケールだなんて言う

有誰嘆息著說那是灰階呀

 

数十年も前に僕ら一回だけ確か夢を

數十多年前我們確實曾有一次

 

見てるような景色を知っている

看過彷彿做夢般的景色

 

紅く染まる街から逃げ出した

從染得火紅的城鎮逃了出來

 

犯行声明が 反響している

犯罪聲明 回響著

 

僕らは 心臓なんて無いから

我們 沒有所謂心臟

 

もう愛情なんて無いから

也早已沒有所謂愛情

 

この銀世界に溶けてしまったのだろう

已融進這片銀白世界裡頭了吧

 

グレイ・スケールまあ確かに

灰階啊 也是呢 確實

 

君の目にはそう映るかもな

從你眼裡看來就像那樣吧

 

すれ違う過去の幻影に

錯身而過的過往幻影

 

僕らの記憶なんてもんを託して

將我們所謂記憶全寄託於此

 

全部考えないようにしてた白黒めいた街の中で

不願思考這一切在飄蕩黑白氛圍的城市裡

 

錆びた心が軋む

生鏽的心嘎嘎作響

 

午後六時の夕景を 愛そうとした

我試著愛過 下午六點的黃昏景色

 

最終延命の 先生が死んだ

最後為我續命的 醫生死去了

 

僕らは 体温なんて無いのに

我們 明明沒有所謂體溫

 

でも正常なんて言うのは

卻還能稱之為正常

 

この銀世界に溶けてしまうからだろう

是因為融進了這片銀白世界吧

 

鉄みたいな愛だけだった

只擁有過鐵一般的愛

 

思い出して寂しくなるのは

所以回想起來便覺得寂寞

 

仄暗い銀の幻想は

微暗的銀色幻想

 

僕らが流せない涙みたいだった

彷彿我們流不出的淚水

 

数十年も前に僕ら一回だけ確か夢を

數十多年前我們確實曾有一次

 

見てるような景色を知っている

看過彷彿做夢般的景色

 

紅く染まる街から逃げ出した

從染得火紅的城鎮逃了出來

 

逃げ出した君が見たら驚くんだろうな

逃走後的你要是見到了會很驚訝吧

 

誰も呼吸などしてないんだからさ

因為不論是誰都沒有所謂呼吸了呀

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 日向流人 的頭像
    日向流人

    人間だから悲しいんだ

    日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()