close

SAVED BY THE LOVE SONG

作詞・作曲:高見沢俊彦/編曲:井上 鑑 with ALFEE

 

悲しい女のために 甘い歌が流行る

為了悲傷的女人 傳唱甜蜜的歌曲

 

熱い男のために はずむ歌が流行る

為了熱血的男人 傳唱振奮的歌曲

 

薄暗い店の狭いステージが

昏暗小店的狹窄舞台

 

俺たちのすべてだった

那曾是我們的全部

 

溢れる若さと 限りない夢が

滿腔的年少輕狂與 無限的夢

 

まばらな客達のすき間を 埋めてた

將零散觀眾之間的空隙給塞滿

 

本気で愛した

認真地愛過了

 

おまえ一人さえも

就連你一個人我也

 

幸せにできない くやしさ

無法讓你幸福 懊悔不甘

 

ギターこわした夜

砸壞吉他的那一夜

 

初めて涙を怒りにかえて

第一次淚水變成了憤怒

 

走ることを決めた

決意奔跑

 

恋に傷ついて 心のせまさを

為戀情受傷 知曉心胸狹隘時的

 

知った時に 感じた

那一刻 感受到了

 

流れにまかせて生きるより

比起隨波逐流的生存

 

流れにさからい生きるさ

反抗潮流的活下去吧

 

昨日に縛られ生きるより

比起受困於昨日的生存

 

心のままに生きていくさ

按你所想的那樣活下去吧

 

Saved by The Love Song

 

時代をつかめ!

捉住時代吧!

 

この歌と夢を信じて

相信著這首歌與夢想

 

明日へ 明日へ向かえ……

向著明天 邁向明天……

 

Saved by The Love Song……

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 日向流人 的頭像
    日向流人

    人間だから悲しいんだ

    日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()