close

Night of Rouge

作詞:高見沢俊彦╱作曲:井上大輔

 

涙が頬をすべり落ちて

グラスに溶けてく 白い夜

いつものラウンジ 弾まない会話

恋の終わりの予感

淚水沿著臉頰滑落

在酒杯裡逐漸溶化 白色的夜

往常的酒館 不投機的言談

戀情告終的預感

 

月は隠れて 心揺れて 離れて

終わりは終わりと 星が囁く

月亮藏起蹤跡 心思紛亂欲離

結束就是結束了 星星低語著

 

わけありの男と女

辻褄の合わない嘘

ドライマティーニが今夜は

何故だか胸に染みるから

懷抱隱情的男與女

不合情理的謊言

馬丁尼在今晚

不知緣由 深入我心

 

Good-bye my Darling

サヨナラのかわりに

優しい口づけを君に

Night of Rouge

Good-bye my Darling

代替道別

給你一個溫柔的吻

Night of Rouge

 

ネオンの海に誘われて

出会った瞬間 恋に落ちた

続くはずはない わかってはいても

離れられなかったよ

為霓虹燈海所邀請

相遇的一瞬 陷入戀情

沒有繼續的可能 儘管心知肚明

卻還是無法離開這份戀情

 

月は隠れて 心揺れて 離れて

終わりは終わりと 星が瞬く

月亮藏起蹤跡 心思紛亂欲離

結束就是結束了 星星閃爍著

 

わけありの男と女

懲りずに愛を求めて

許されぬ愛と知りつつ

暗闇をさまよってた

懷抱隱情的男與女

不知教訓的追求愛情

明知這是無法被允許的愛

卻仍舊徬徨迷失於黑暗

 

Good-bye my Darling

愛という蜃気楼

追いかけては消えた恋

Night of Noir

Good-bye my Darling

以愛為名的海市蜃樓

追逐而去便會消失的戀情

Night of Noir

 

これ以上あなたを

好きになりたくないの

終わりは終わりと 君が呟く

明明不想再更愛你了

結束就是結束了 你低喃著

 

Good-bye my Darling

すがりつく柄じゃない

切ない胸のざわめき

時は戻せない

Good-bye my Darling

窮追不捨不是我的作風

苦痛情衷的噪響

時間無法逆流

 

Good-bye my Darling

サヨナラのかわりに

優しい口づけを君に

Night of Rouge

Good-bye my Darling

代替道別

給你一個溫柔的吻

Night of Rouge

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 日向流人 的頭像
    日向流人

    人間だから悲しいんだ

    日向流人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()